O músico de trilha sonora de filme de Dalai Lama Renaissance, Techung, para executar em Pasadena, a Califórnia no dia 24 de setembro
Khashyar | 22 de setembro de 2011

Um dos músicos tibetanos muito talentosos que contribuíram para a trilha sonora de música de 'Dalai Lama Renaissance,' estará executando em Pasadena, a Califórnia no dia 24 de setembro, em um histórico "100 mil Poetas da Modificação" evento.
A quem possa interessar,
No dia 24 de setembro de 2011 é o primeiro Evento Global Histórico anual â 100 mil Poetas da Modificação atualmente com 600 eventos que acontecem em 450 cidades e 95 países. Estou escrevendo avisar a comunidade tibetana, por rádio tibetana e agências de informação, dos 100 mil Poetas da Modificação Evento de Consciência de Tibete em Pasadena, a Califórnia no sábado, 24 de setembro. Techung, um músico tibetano renomeado que abriu para A sua Santidade Dalai Lama, Sherap Wangmo e Michel Tyabi estará executando a sua música no evento. A poesia pelos poetas tibetanos influentes Tsoltim N. Shakabpa, Tenzin Tsundue, Tsering Dhompa, Jigme Dorjee DAGYAP e Woeser vai se ler no evento. Â os Amigos de Los Angeles do Tibete também estará na informação sobre distribuição sobre evento para levantar a consciência.
Estamos felizes de fornecer o suporte moral da comunidade tibetana em volta do mundo e dentro do Tibete pelo evento. Estou escrevendo fundar entrevistas para Techung la para falar sobre este evento histórico e o movimento mundial de poetas, músicos e artistas para levantar a consciência do Tibete livre.
Aqui está a home page de 100 mil Poetas da Modificação http://www.bigbridge.org/100thousandpoetsforchange/
Aqui está a página do Evento Pasadena http://www.bigbridge.org/100thousandpoetsforchange/?p=112
Estou estando à espera de ter notícias de você.
Os melhores cumprimentos,
Teresa Chuc Dowell
100 mil Poetas de Modificação
Organizador/Poeta/Professor
Teresa.dowell (em) goddard (ponto) edu
*****
100 mil Poetas de Modificação: Evento de Consciência de Tibete, Pasadena, a Califórnia
O evento vai se realizar no sábado, 24 de setembro de 2011 em Zona Rosa Caffe (15 South El Molino Avenue, Pasadena, a Califórnia 91101) das 11h30 às 14h30 e das 17h30 às 20h30. Haverá leituras de poesia, abrirão mic, discussões, música, arte, e muito mais! http://www.zonarosacaffe.com/ 100 mil Poetas de home page de evento de Modificação www.100TPC.ORG
A página de evento de Pasadena http://www.bigbridge.org/100thousandpoetsforchange/?p=112 Os 100 mil Poetas da Modificação Evento de Consciência de Tibete vai se concentrar em direitos humanos, libertando o Tibete e a condição das pessoas tibetanas. Levantar a consciência, lá será discussões, leituras de poesia, arte tibetana, música, budismo tibetano, abrirá mic e falantes. Os poemas de Tenzin Tsundue, poeta/escritor/ativista tibetano que vive em Dharmasala, vão se ler por outros no evento. Os poemas de Tsoltim N. Shakabpa, poeta/ativista tibetano reconhecido que vive em Los Angeles, vão se ler por outros no evento. Devido a um golpe recente, o Sr. Shakabpa não pode fazê-lo ao evento. Tsoltim N. Shakabpa é um poeta tibetano reconhecido e um ativista político dedicado do Tibete livre. É o filho de Tsepon Wabgchuk Deden Shakabpa, o historiador tibetano eminente, político, lutador pela liberdade e antigo Ministro de Finanças do Tibete independente. Os poemas do novo livro da poeta tibetana Tsering Dhompa, Os meus gostos de arroz como o lago, vão se ler por outros no evento. Os poemas do poeta tibetano Jigme Dorjee DAGYAP, que vive no Gangtok, Sikkim, vão se ler no evento. Os poemas de Woeserâ s novo livro Tibetâ s Coração Verdadeiro vão se ler no evento. O músico tibetano, o cantor/autor de canções, Techung, que abriu para A sua Santidade Dalai Lamaâ s discursos públicos em Costa Rica, o Japão e os Estados Unidos, estarão executando no evento. O músico tibetano e o bailarino, Sherap Wangmo Sangpo, e o músico tibetano Michel Tyabi também estarão executando. Também haverá uma oração/canto budista pela paz. Om mani padme zumbido.
Junte-nos para este evento histórico!
Contate com Teresa em: Teresa.dowell (em) goddard (ponto) edu   para mais informação.

Produtor de música de Renascença de Dalai Lama compõe música de Julia Robert “comem rezam amor” filme
Khashyar | 20 de setembro de 2010
Michel Tyabjiâ s muisc apresentado em â Come Rezam Loveâ
A música pode conseguir além da atividade que zumbe das nossas mentes e mexer o espírito dentro de nós. Os filmes esforçam-se por fundir este prazer musical com cada cena e puxão nas nossas emoções. Em um filme como â os Comem Rezam que Amor, â os nossos olhos enchem com o cenário rico, enquanto as nossas orelhas se enchem dos sons e a música da Itália, a Índia e o Bali.
Michel Tyabji é um dos artistas que ajudaram a trazer tal riqueza musical às cenas do filme â Comem Rezam que Love.â Tyabji é um preantigo, compositor, engenheiro sólido e co-proprietário de Registros de Céu Ilimitados.
â aprendi de muitos outros que fazendo a música pode ajudar a mexer o espírito gentil e generoso, â Tyabji diz. Nascido na Índia, Tyabjiâ s história demonstra como a combinação de um espírito humilde, pouca sorte, muita habilidade e uma família diretiva pode entrelaçar-se para pô-lo em um lugar onde nunca esperou ser, mas é maravilhoso quando olha em torno.
Tyabjiâ s pais trabalhou para o Fundo das Nações Unidas para a Infância e por conseguinte, viveu em Bhutan, a Índia, o Iêmen, a Somália, a Tanzânia, o Reino Unido, e atualmente os Estados Unidos. â posso fazer outras coisas, mas sempre termino atrás à música. Quando tudo enlouqueceu na Somália, foi a música que ajudou a trazer-nos together.â Tyabji desenha dos sons destas terras no grande número de filme que compõe.
â Música no filme pode ser uma verdadeira confusão, um playground ideal de um cameleão musical, â Tyabji diz.
Tyabji mostra as suas cores mutáveis em â Dali Lama Renaissance.â O filme, produzido e dirigido por Khashyar Darvich da Fundação Wakan das Artes é um documentário com a narração por Harrison Ford. O filme mostra o que aconteceu quando A sua Santidade 14o Dalai Lama do Tibete convidou 40 líderes Ocidentais e pensadores à sua casa em Himalyas. Tyabjiâ s trilha sonora mergulhou em um largo palato da música mundial, os músicos de reconciliação das diferentes culturas e estilos para criar uma bela meditação sobre O seu Holinessâ s a mensagem da paz.
Tyabji tem raízes de família em ativismo de comunidade e música. Seu grande avô foi um dos advogados que ajudaram a formar Indiaâ s constituição e o seu grande primo Rehana Tyabji foi um cantor muçulmano de Canções Devotas hindus, favorecidas por Bapu Gandhi.
Rehanaâ s influência gotejou abaixo as gerações a Michel Tyabji, cuja indagação para encontrar registros do seu relativeâ s voz o levam a trabalhar em â Comem Rezam Loveâ .
Em 1933 o Rehanaâ s voz capturou-se em cilindros de cera por grande Arnold Bake ethnomusicologist. Berlim Phonogramm-Archiv lançou uma compilação destes registros em 2000. Tyabji quis fazer uma cópia dos registros para compartilhar com a sua família, mas foi incapaz de persuadir Berlim Phonogramm-Archiv a dar-lhe o acesso. Depois de relegar a indagação a um distante a - realmente inclinam-se, Tyabji encontrou Nazir Jairazbhoy e Amy Catlin-Jairazbhoy, ethnomusicologists com â uma lista de realizações tão muito tempo que parece improvável fazer tanto em um lifetime.â Nazir Jairazbhoy tinha crescido ao lado de Tyabjis na Índia. Os seus novos amigos foram contentes de mostrar a Tyabji os registros de Rehana na sua própria biblioteca.
Quando Sony procurava a música apropriada para acompanhar as duas cenas de ashram no filme â Comem Rezam Loveâ , consultaram Amy Catlin-Jairazbhoy, que os dirigiu a Tyabji. As cenas tinham-se originalmente registrado com o canto do ashram em Nova Iorque, mas sem os direitos à música, Sony precisou do som para acompanhar o canto e oscilação em devotos de ashram. Tyabji escreveu doze partes, e seis destes usaram-se no filme.
â Atores movem-se e cantam ao longo nestas cenas, â Tyabji explica, â assim toda a música e os versos líricos tiveram de trabalhar para picture.â Por exemplo, na cena de Ashram de Nova Iorque um fim do canto de James Franco significou que os seus movimentos de lábio precisaram de combinar plausivelmente com as palavras do bhajan.
Os cantores em Tyabjiâ s registros são amigos e família. â melhor parecem-se com uma congregação de devotos do que um grupo de singersâ profissionais Tyabji diz. Os instrumentos tradicionais acompanham as vozes enérgicas: tabla, tanpura, harmônio, castanholas, sinos e címbalos de dedo. Os colaboradores Hemant Ekbote jogou o tabla e Kito Rodriguez tocaram o violão acústico e cantaram.
A música cria momentos onde o mundo pode ser calmo, e é este espírito que Tyabji busca. â Os melhores tempos posso lembrar são quando a música é happeningâ Tyabji diz, â Naqueles momentos, o próprio tempo é inaplicável. Cada um fica viciado àqueles moments.â

Om Cumbia Om: A mensagem de liberação de Dalai Lama encontra ressonância profundamente global na trilha sonora de Renascença de Dalai Lama
Khashyar | 17 de maio de 2010
Om Cumbia Om: A mensagem de liberação de Dalai Lama encontra ressonância profundamente global na trilha sonora de Renascença de Dalai Lama
Thereâ s um santuário onde o pulso de cumbia se move para noções tibetanas do tempo eterno, onde sonics americanos indígenas e índios transformam a voz de Sufi feminino do Irã. Uma retirada onde um dos planetâ s o teachersâ mais honrado palavras se tornam uma melodia e as danças de mensagem no meio.
Este lugar, criado em um estúdio de casa acolhedor nas colinas de Los Angeles, é casa da trilha sonora notável ao filme documental Dalai Lama Renaissance (Cisne Branco; 11 de maio de 2010). O filme segue a viagem de alguns worldâ s o thinkersâ mais distintivo de físicos nucleares a peritos de auto-ajuda, com a narração pelo ator Harrison Fordâ para ver Dalai Lama na sua casa no exílio índia e discutir um caminho a liberdade do Tibete e humanidade. O lançamento determina-se com Dalai Lamaâ s 12-23 de maio falando a viagem dos Estados Unidos. A trilha sonora flui da contribuição voluntária de um diverso ainda serendipitously o grupo harmonioso de viajantes simpatizantes musicais reconciliados pelo percussionista e o produtor Michel Tyabji.
Tyabji pretendeu realizar o impossível: a criação de uma conta e trilha sonora de um filme de comprimento da característica digno da matéria sujeita, sem um orçamento. Ainda este mesmo estorvo resultou ser o projectâ s força. â a maior parte de coisa de afirmação sobre este projeto consistiu em que atraiu certos tipos de pessoas, â notas de Tyabji, recordando como os artistas saíram do madeiramento ciberespacial que quer promover Dalai Lamaâ s mensagem. â Ninguém tinha dinheiro mas nós didnâ t têm um horário firme, também. Tínhamos time.â
Com aquele tempo, os músicos podem vir e demorar-se em Tyabjiâ s estúdio de casa sobre a xícara depois da xícara do chá, deixando a sua inspiração transportá-los. Ou Tyabji pode encontrá-los onde quer que resultassem estar na área de Los Angeles, como fez com o guitarrista Grammy-vitorioso Larry Mitchell. Uniram-se em um hotel próximo onde, durante o voo, Mitchell sem esforço estabeleceu um solo em Tyabjiâ s thumbdrive.
Os músicos desenhados ao projeto foram uma tripulação aparentemente variegada: O Urso de Medicina de Compositor, que forneceu grandes porções da conta original; um grupo de irmãos cum músicos índios clássicos recrutados por um jogador de teclado americano (O Yoginis) e registrado em uma estação de televisão de Nova Deli alugada; Heyraneh, um vocalista de Sufi feminino raro do Teerão; e Techung multitalentoso, um tibetano nascido em exílio e treinado em ópera lhamo tibetana tradicional.
Apesar da grande extensão de sons e culturas, como Tyabji trabalhou nas pistas e unificou-os para apoiar o filme, surpreendeu-se agradavelmente. â surpreendi-me de fato como facilmente as coisas se coagularam: o índio tradicional, abaixo ou em cima de golpes afros e cubanos, misturou-se com uma canção tibetana no computador,” Tyabji reflete. â Nós didnâ t têm de fazer qualquer material de fantasia. Somente reuniu-se em um jogo perfeito de tracks.â
As partes como â Yar, â onde o plano original de registrar Heyraneh cantando uma oração de Zoroastrian passada por Tyabjiâ s família de Parsi virou uma esquina mágica quando o cantor irrompeu em uma invocação de Sufi, transformando a pista. Ou o â inesperado Om Cumbia Om, â onde Techungâ s a recitação expansiva de um mantra budista com o seu próprio senso de tempo terminou de engrenar com um ritmo afro e latino intenso excitado por dois amigos de percussionista colombianos.
Mesmo mais velho projectsâ como um registro que Tyabji e sua esposa e o colaborador frequente Rosa tinham feito do professor vivo último de chöd tibetano chantsâ trabalhou sem costura com o material que os seus amigos recentes estabeleciam no estúdio. â Rosa e tinha registrado Lama Wangdu Rinpoche em um ashram perto de Portland, o Oregon, â recorda Tyabji. â tornou-se um álbum do uso pelos seus estudantes, com a distribuição realmente limitada. Mas então empreendeu uma nova vida quando o trouxe no mix.â
Ainda os acidentes felizes que canalizam o ecletismo de Dalai Lama Renaissance tinham raízes profundas: as chamadas a paz, liberdade e compaixão de próprio Dalai Lama. Embora de uma fé diferente, Tyabji sentisse uma ressonância profunda com O seu Holinessâ ensinos. Descido de uma família eminente inclusive um vocalista favorecido por Gandhi e um político dedicado que formou Indiaâ s constituição, Tyabjiâ s pessoas idosas instilou um amor de professores sábios e o caminho não violento para a liberação.
Logo aprendeu para si mesmo como a música pode desempenhar um papel naquela liberação. Tyabji a viagem do mundo com os seus pais, funcionários da ONU que empreenderam alguns worldâ s a maior parte de nomeações difíceis. Uma destas nomeações desafiantes tomou a família à Somália, onde Tyabji adolescente olhou o desesperadamente país pobre meter-se em uma guerra civil devastadora.
â vi que a música e a poesia se mantiveram juntas qualquer semelhança da sociedade deixou-se, â medita. â Somente economia de um walkman a baterias nós. Houve algo que fez um bocado do sentido. Houve certeza no golpe, versos líricos. Thatâ s quando entrei na música, na África, e entendi o seu power.â
Este poder de mover-se, estimule e cure-se, sensações de Tyabji, também está nas palavras e a voz de Dalai Lama, que entreteceu em todas as partes do álbum de trilha sonora. A tarefa de escolha e escolha das palavras pareceu intimidante em firstâ até que começasse a ouvir a música no Seu Holinessâ mensagem. Depois de passar anos tentando achar o direito próprio com a música, Tyabji descoberto à sua surpresa que as passagens que sentiu o mais fortemente fossem aqueles onde o tom e a cadência engrenaram melhor.
â para mim, a sua mensagem mais potente, aquela que se repete no álbum como um mantra, é que cada um de nós é pessoalmente responsável para pensar na humanidade, outros seres humanos, â estados de Tyabji. â para alguém que viveu em tantos países diferentes, whoâ o s sobreviveu guerras, quem teve sorte de nascer em uma família que se preocupa, sei que isto é em que todos nós temos de pensar: cada other.â
As reuniões acidentais e os intervalos afortunados implicados na criação do álbum ainda estão dando frutos. Tyabji agrupou-se com Techung e as suas viagens tomaram-nos tão longe como Russiaâ europeu s região budista muitas vezes contemplada do alto, Kalmykia. Heyranehâ s participação no projeto moveu-a fora das margens, onde se relegou devido ao seu gênero, e no refletor local, como a comunidade persa de Los Angeles abraça a sua obra artística.
Os sentidos de Tyabji que este esforço conjunto baseado em um amor mútuo por Dalai Lamaâ s mensagem se parece com uma das canções tibetanas Techung trazido ao projeto, â Lhasang.â O cantor gritam às montanhas, esperando ouvir o que os ecos podem trazer. â Que a canção personifica o que fazíamos com este álbum, â sorrisos de Tyabji. â cantávamos fora a uma parede de pedra e somente esperávamos para ouvir que happens.â

Viagem de Lançamento de CD de Canções Semshae-de-coração – CD de Tibete, apresentando Tashi Shazur (Techung) lançou para ajudar crianças tibetanas a aprender a sua língua
Khashyar | 17 de maio de 2010
Viagem de lançamento de CD de canções Semshae-de-coração
Site web: http://www.semshae.org
O novo álbum de Canções Semshae-de-coração compreende-se de canções tibetanas contemporâneas e tradicionais compostas especialmente para ajudar crianças a aprender algum vocabulário básico da língua tibetana. As canções ensinam os números tibetanos, cores, dias da semana e estações, e transmitem a informação cultural sobre pequenas tarefas diárias, visitando um templo, jardins, instrumentos musicais e paz. As notas de CD fornecem os versos líricos de canção em escrita tibetana, tibetano fonético e tradução inglesa, portanto as crianças de qualquer contexto cultural podem cantar ao longo. Â a meta primária deste álbum encantador deve assegurar que a língua de Tibete e a cultura da compaixão se conservam pela música de crianças de todas as idades.
As Canções Semshae-de-coração vão se lançar oficialmente na Nova Iorque na Casa de Tibete no dia 22 de maio de 2010. Â Â O lançamento planeja-se em conjunto com A sua Santidade a visita do Dalai Lama. A primeira cópia vai se oferecer à Sua Santidade para receber A sua bênção. Â fundador de Projeto e diretor, Tashi D. Sharzur (a.k.a Techung) então conduzirá uma Viagem de Lançamento de CD para introduzir o CD a comunidades tibetanas na América do Norte, a Europa e a Ásia. Â Tashiâ s horário de viagem pode examinar-se clicando â Eventsâ Vindoiro em Semshaeâ s site web (http://www.semshae.org).
A Associação tibetana da Califórnia do Sul organizará o evento de angariação de fundos de comunidade e partido de lançamento de CD no dia 12 de junho do 6-9p.m. ajudar o seu projeto de educação de escola dominical. O Â Tashi e as crianças de comunidade tibetanas locais cantará canções do novo álbum, e estará disponível para assinar CD. Â Este evento vai se realizar em IBEW 8333 Airport Blvd, LA CA 90045. Â a carga de cobertura é Crianças com menos de 16 de de US$ 20.00 livres. Já que mais informação sobre a comunidade tibetana visita www.socaltibet.org
Muitos indivíduos estão sabendo Buddhismâ tibetano s cultura de compaixão e não-violência, mas podem não estar sabendo que a existência contínua da cultura tibetana se ameaça seriamente. Pela música, Semshae â um apolítico, projectâ privadamente consolidado contribui para a preservação de uma parte de Tibetâ s cultura e a sua disseminação em volta do mundo.
As Canções Semshae-de-coração também serão uma adição bem-vinda à pequena biblioteca da música tibetana de muitos Residentes do ocidente que se interessam no Tibete e cultura tibetana. Â Exposição de crianças não-tibetanas à língua e a cultura de uma nação cujo sistema de crenças espiritual acentua a felicidade e bem ser de cada ser humano pode ser do benefício a todayâ s computador/célula dirigido pelo telefone em geração. Â Isto é o primeiro álbum da sua espécie produzida profissionalmente no Oeste ou em qualquer lugar na comunidade de exílio tibetana.
Tashi Sharzur é um cantor tradicional/contemporâneo tibetano que cresceu em campos de refugiado tibetanos em Dharamsala, a Índia e agora vive com suas filhas na Área da baía, Califórnia.  Os seus pais seguiu Dalai Lama no exílio depois da invasão Comunista do seu país nativo, o Tibete, em 1959. Os  Os seus pais e muitos milhares de refugiados que procuram trabalho e melhor vida alugaram-se pelo governo índio para construir caminhos através da região himalaica.  o Tashi, como muitas outras crianças, nasceu nestes campos de refugiado temporários em um tempo muito difícil.  Como os refugiados tibetanos gradualmente instalaram-se na Índia, o governo tibetano exilado, com orientação e suporte de governo índio, escolas construídas e mosteiros.  o Tashi enviou-se à Escola de Drama e Dança tibetana para aprender a música e o folclore. Depois de mover-se para os Estados Unidos para juntar um grupo teatral, ele Chaksampa Tibetan Dance and Opera Company co-fundada e foi o diretor artístico até 2008. Também trabalhou com a Fundação Milarepa nos anos 1990 e se implicou na organização dos seus Concertos de Liberdade tibetanos e campanhas de povo comum.  He fez 7 álbuns de gente e música tibetana contemporânea, e recentemente executou na Sala de Carnegie.
â Ele é a minha esperança isto pelos esforços de Semshae
e pelo poder da música posso ajudar a apoiar
a próxima geração de tibetanos e o culture.â tibetano
â Tashi Shazur, Artista, Fundador, e Diretor de Semshae

CD de trilha sonora ao Filme de Renascença de Dalai Lama está disponível agora
Khashyar | 18 de fevereiro de 2010
O CD de Trilha sonora à Renascença de Dalai Lama está disponível agora para a compra, aqui: www.DalaiLamaCD.com
Um mosaico musical original que personifica as experiências e verdades universais Dalai Lama personifica. Tibetano, índio, Sufi, Jazz e música afra e cubana recoberta com pérolas de sabedoria nas próprias palavras do Dalai Lama e com a voz de Harrison Ford.
“… fascinante, … encantadoramente belo e sônicamente calmante” – John Griffin – Montreal Gazette
Uma Revista de revista Yoga de Los Angeles:
Febuary 15, 2010
Este álbum importante reuniu-se e produziu-se por Michel Tyabji e Rosa Costanza Tyabji como a parte de um documentário intitulou Dalai Lama Renaissance. O álbum de trilha sonora compõe-se de vinte e seis pistas de canções influídas pelos tibetanos e peças musicais que trabalham como um acompanhamento áudio perfeito às imagens visuais de Dalai Lama. Cada oferecimento neste álbum é parte de um fornecimento coletivo de uma narrativa que é opressivamente bela, compassiva e esclarecida. Há artistas assombrosos numerosos nesta coleção e se for devoto, ou somente um sustentador de Dalai Lamaâ s viagem, este álbum é dever - têm.
Produtor, diretor de música e perfumista em muitas partes, Tyabji apareceu tambores jogam e percussão em todo o mundo e conhece-se pelo seu trabalho com artistas africanos lendários inclusive Ndala Kasheba e Garikayi Trikoti. Tyabiji está só um de muitos artistas excepcionais aqui, na companhia de Larry Mitchell, Ralph â Kitoâ Rodriguez e compositor, keyboardist e o arranjador Henry Medicine Bear Reid, todos dos quais produzem a música que vale a pena escutar. O cantor/autor de canções tibetano Techung toca instrumentos tibetanos tradicionais e orações por Dalai Lama em pistas instrumentais e Roop Verma oferece um â inspirado Alap, â junto com outras pistas magníficas. Em â os Bassant Azul, â e â Jazz de Sacudida, â o conjunto situado na Nova Deli chamado Yoginisâ zumbidos profundamente pensativos produziram-se pelo Iogue de compositor de Seattle McCaw. Também notável, Lama Tsering Wangdu Rinpoche me tinha em lágrimas com a sua entrega de â a Senhora de Grande Bliss.â
Junto com muitas das pistas musicais oferecidas neste CD especial, o ouvinte também pode gostar de ouvir as palavras da Sua Santidade que ajuda a trazer a sua mensagem de â hopeâ para casa. Altamente recomendo este álbum para cada um interessado na música mundial e um seguidor de Dalai Lamaâ s viagem em todo o mundo e confiantemente atrás na sua pátria um dia logo. www.DalaiLamaCD.com.
Uma trilha sonora de filme documental, produzida por Michel Tyabji e Rosa Costanza Tyabji. Isto está muito mais que uma trilha sonora do filme revisto em cima. É uma remistura elétrica de cotações por Dalai Lama e narrações por Harrison Ford entremeado com uma fusão dinâmica de tibetano, índio, Sufi, Jazz e Afro - música cubana. Os músicos apresentados incluem Michel Tyabji, o artista de registro tibetano Techung, Henry Medicine Bear Reid, Roop Verma, o vocalista persa Heyraneh, Lama Tsering Wangdu Rinpoche, Ralph â Kitoâ Rodriguez e vários outros. Como com o filme, esta trilha sonora é uma viagem única que personifica a sabedoria universal que A sua Santidade personifica.















































